Blurry Eyes – L’Arc-en-Ciel

Originalmente publicado en feisfuck en Sábado, 26 de Abril de 2008 a las 19:20
 
Nota (no viene en la entrada original): Si quieren saber que dice la canción, buscad la traducción que se encuentra fácil por internet.
 
Tooku no kaze wo
mi ni matou
anata ni wa todokanai
kotoba narabete mite mo (1)
mata shisen wa dokoka
mado no mukou

kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte…

kago no naka no
tori no you na
utsuro na me ni furete-iru
gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e
sasou hikari

kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte shimau

meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou (2)
kono ryoute sashinobete mo
kokoro wa hanareteI feel the changing season

Why do you stare at the sky with your blurry eyes?

meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou
kono ryoute sashi nobete mo
kokoro wa hanarete

meguri-kuru toki ni
taisetsu na hito wa mou
furimuita sono hitomi ni
chiisa na tameiki

Your blurry eyes …your blurry eyes
Your blurry eyes …kokoro wa
Your blurry eyes …hanarete
Your blurry eyes …yuku

Blurry Eyes – L’Arc-en-Ciel

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: